カクテル


で作ったカクテル
実らぬ想いの味がする
の名残りが凍りつき
あたしの吐息が
未練を溶かす
カクテル飲み干せば
酔って振られてが舞う
あたしは
破れただるま
流す涙で自ら溶ける
だからお願い
カクテル
もう一杯


関連記事
俊樹
Posted by俊樹

Comments 16

There are no comments yet.
結依  

こんばんはv-352
遅い時間に、すみません。

雪のカクテルを飲める女性は、純粋できれいな心を持ってられるのでしょうね。
雪はきっと、寄り添ってくれるはずです。

2013/12/19 (Thu) 01:31 | EDIT | REPLY |   
ネリム  

おはようございます。
雪と恋が絡むロマンチックな詩だなと思いました。

2013/12/19 (Thu) 08:12 | EDIT | REPLY |   
yoyo  

あれ、俊樹さんがネコになってます。^-^
いつまでも溶けてなくならないように
雪のカクテルを飲み続けたいのでしょうか・・。
詩がいつも素敵ですね。

2013/12/19 (Thu) 09:09 | EDIT | REPLY |   
みゆきん  

私なら、二日酔いになるだけ飲みます(*^^*ゞ
今日もロマンチックな詩に感動よ♪

2013/12/19 (Thu) 15:02 | EDIT | REPLY |   
クロエ  

こんにちは。雨が降っている こんな時には
やっぱり 雪のカクテルを 頼むでしょう…。
雪ダルマになって 溶けて溶けて 何もなくなり
そしたら 笑顔が 見えますか それとも 涙で出来た水溜まり なのかな…。

2013/12/19 (Thu) 15:16 | EDIT | REPLY |   
koyuri  
疲れた心に

沁みて来ます。

疲れてなければ、もっと長いコメントを書けるのですが‥‥

2013/12/19 (Thu) 22:31 | EDIT | REPLY |   
yume-mi  

雪のカクテル
切ないですね。

実らない恋って悲しいけど
意外と好きです(;^-^)
遠くから思う恋って言うのがね^^

涙で溶けていく・・・
雪のカクテル飲んでみたいです。

2013/12/20 (Fri) 01:12 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/20 (Fri) 16:08 | EDIT | REPLY |   
yoshi  

こんばんは。。。
雪のカクテルは、マジで飲んだ事があって
ロマンスを感じます!

雪遊びが好きで、色々なスキー場へ宿泊し
若いお嬢様達と、夜遅くまで飲んだ次の朝、
ペアリフトに二人で乗って、お話をした事を思い出しました!

因みに、雪のカクテルは、ツララでかき混ぜます。。。♡

2013/12/20 (Fri) 21:34 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/21 (Sat) 01:41 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/21 (Sat) 14:13 | EDIT | REPLY |   
くわぁ  

雪のカクテル。
溶けては消える淡い思い出。
その日その日で生きていた。
そんなころを想い出します。

冬は猫が恋しくなります。
猫・甲斐バンド、懐かしいです。
きのうは遅れてきた野良猫が私の顔を見て盛んに鳴くんですよ。
お腹が空いてたんでしょう。
可哀相でしたが、人目があるので一日我慢してもらいました。
案外と猫は寒さに強いですね。

2013/12/21 (Sat) 21:53 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/22 (Sun) 01:43 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/22 (Sun) 13:15 | EDIT | REPLY |   
-  
管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2013/12/23 (Mon) 14:54 | EDIT | REPLY |   
ストロベリーアンドラズベリー  
メリークリスマス

こんにちわ♪。遅くなりましたが、メリークリスマス🎄。

雪のカクテル🍸、ピュアな女性のイメージにぴったりでロマンスですね。
私も飲んでみたいです。

2013/12/26 (Thu) 16:57 | EDIT | REPLY |   

Leave a reply